Klipsch G-17 AIR El manual del propietario

Busca en linea o descarga El manual del propietario para Bocinas Portables Klipsch G-17 AIR. Klipsch Gallery G-17 AirPlay Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 74
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Klipsch Gallery
G-17 Air
Owner's Manual
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 73 74

Indice de contenidos

Pagina 1 - G-17 Air

Klipsch Gallery G-17 AirOwner's Manual™

Pagina 2 - DO NOT OPEN

PANNEAU D’ENTRÉES ARRIÈRE DU G-17Le panneau arrière du G-17 Air a trois entrées séparées et un bouton de réinitialisation :BOUTON DE RÉINITIALISATION

Pagina 3 - 12" (30.48cm)

CONFIGURATION AU RÉSEAU AIRPLAYLe Klipsch G-17 Air vous relie au réseau sans fil existant de chez vous avec la configuration de réseau AirPlay, puis aut

Pagina 4 - G-17 AIR REMOTE CONTROL

LECTURE D’ITUNES OU DE MUSIQUE MÉMORISÉE SUR VOTRE AP-PAREIL COMPATIBLE IPOD TOUCH, IPAD OU IPHONEOuvrez iTunes sur votre ordinateur, recherchez l’icô

Pagina 5

RÉSOLUTION DES PROBLÈMESG-17 Air ne passe pas sous tension.• Vérifiez que l’adaptateur CC est branché solidement dans la prise murale (le voyant DEL d

Pagina 6

SPANISHINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD1. LEA estas instrucciones.2. GUARDE estas instrucciones.3. RESPETE todas las advertencias.4. SIGA to

Pagina 7

País Restricción Razón / comentarioBulgaria NingunaSe requiere autorización general para uso al aire libre y servicio público.Francia Uso al aire libr

Pagina 8 - ATTENTION

PANEL DE ENTRADA TRASERO DEL G-17 AIREl panel trasero del G-17 Air tiene tres entradas y un botón de restablecimiento:BOTÓN DE RESTABLECIMIENTO: Borra

Pagina 9

CONFIGURACIÓN DE RED DE AIRPLAYEl G-17 Air de Klipsch se conecta a la red inalámbrica de su casa mediante la Configuración de red de AirPlay. Luego se

Pagina 10 - TÉLÉCOMMANDE G-17 AIR

REPRODUCCIÓN DE ITUNES O MÚSICA ALMACENADA EN SU IPOD TOUCH, IPAD O IPHONE COMPATIBLE Abra las iTunes en su computadora, busque el icono “AirPlay” en

Pagina 11

DETECCIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍASEl G-17 Air no se enciende.• Asegúrese de que el adaptador de corriente continua (CC) esté enchufado firmemente en la

Pagina 12

ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS!1. READ these instructions.2. KEEP these instructions.3. HEED all warnings.4. FOLLOW all instructions.5. DO

Pagina 13

GERMANWICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE1. LESEN Sie diese Anweisungen durch.2. BEHALTEN Sie diese Anweisungen.3. BEACHTEN Sie alle Warnhinweise.4. FOLG

Pagina 14 - PRECAUCIÓN:

Land Einschränkung Grund/AnmerkungBulgarien KeineAllgemeine Autorisierung für die Verwendung im Freien und in der Öffentlichkeit erforderlich.Frankrei

Pagina 15

EINGÄNGE AN DER RÜCKSEITE DES G-17 AIR An der Rückseite des G-17 Air befinden sich drei separate Eingänge und eine Rückstelltaste.RÜCKSTELLTASTE: Stell

Pagina 16 - CONTROL REMOTO DEL G-17 AIR

AIRPLAY-NETZWERKEINSTELLUNGDas Klipsch G-17 Air wird sich mit Hilfe der AirPlay-Netzwerkeinstellung mit Ihrem existierenden WLAN zuhause verbinden und

Pagina 17

WIEDERGABE VON ITUNES ODER GESPEICHERTER MUSIK AUF IHREM KOMPATIBLEN IPOD TOUCH, IPAD ODER IPHONEÖffnen Sie iTunes auf Ihrem Computer, finden Sie das S

Pagina 18

PROBLEMLÖSUNGENG-17 Air schaltet sich nicht ein.• Vergewissern Sie sich, dass der Netzadapter fest an der Steckdose (LED am Netzteil ist grün) und an

Pagina 19

PORTUGUESEINSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES!1. LEIA estas instruções.2. GUARDE estas instruções.3. FIQUE ATENTO a todos os avisos.4. SIGA todas

Pagina 20 - SCHLAG. NICHT ÖFFNEN

País Restrição Motivo/observaçãoBulgária NenhumaAutorização geral necessária para uso ao ar livre e serviço público.FrançaUso ao ar livre limitado a 1

Pagina 21

PAINEL TRASEIRO DE CONEXÕES DE ENTRADA DO G-17O painel traseiro do G-17 Air tem três entradas separadas e um botão de reset:BOTÃO DE RESET: Limpa a co

Pagina 22 - G-17 AIR FERNBEDIENUNG

CONFIGURAÇÃO DE REDE AIRPLAYO procedimento de configuração de rede AirPlay permite que o Klipsch G-17 Air estabeleça conexão com a rede residencial sem

Pagina 23

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux ap-pareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux

Pagina 24

REPRODUÇÃO DE CONTEÚDO DO ITUNES OU MÚSICAS ARMA-ZENADAS EM UM IPOD TOUCH, IPAD OU IPHONE COMPATÍVELAbra o iTunes no computador, localize o ícone “Air

Pagina 25

SOLUÇÃO DE PROBLEMASO G-17 Air não liga• Certifique-se de que o adaptador de CC esteja firmemente conectado na tomada elétrica (LED na fonte de aliment

Pagina 26 - NÃO ABRA

CHINESE重要安全说明!1. 请阅读本说明书。2. 保存本说明书。3. 注意各类警 告。4. 遵循所有使用说明。5. 切勿在水旁使用本设备。6. 仅可使用干抹布进行清洁。7. 请勿阻塞通风口。按照制造商的说明进行安装。8. 请勿在任何热源,如暖气、散热器、火炉或其他产生热量的装

Pagina 27

感谢感谢您购买KLIPSCH®G-17AIR!您不仅能立刻体验最新最简单的聆听喜爱的音乐的方式,而且还是通过一个拥有65年制造扬声器和音乐设备声誉的公司制造的最能重现身临其境的音乐的系统来聆听。G-17AIR中使用的KLIPSCH号角加载技术来源于价值数千美元的高保真扬声器。

Pagina 28 - CONTROLE REMOTO DO G-17 AIR

G-17AIR后输入面板G-17AIR后面板有三个独立的输入和一个复位按钮:复位(RESET)按钮:清除G-17AIR与无线网络的连接,并清除无线设置期间为G-17AIR提供的名称。标准USB输入:连接/播放/为大多数IOS设备(不含电线)充电(充电时间取决于I

Pagina 29

AIRPLAY网络设置KLIPSCHG-17AIR将通过AIRPLAY网络设置连接到现有的家庭无线网络,然后在每次打开G-17AIR时自动连接。若要执行该设置,您的个人计算机或MAC必须内置无线装置。如果您的个人计算机或MAC没有内置无线装置,请使用IOS应用程序或使用

Pagina 30

播放ITUNES或播放在兼容的IPODTOUCH、IPAD或IPHONE上储存的音乐打开计算机上的iTunes,在iTunes的底部栏上找到“AirPlay”图标,单击该图标。它将提供在计算机扬声器上还是在Klipsch_G17xxxxxx(或者在设置期间更改的其他名称)上

Pagina 31

故障排除G-17AIR电源未能接通。•确保直流适配器已牢固插入墙壁内(电源上的LED指示灯为绿色)和设备的后面。•确保插入G-17Air的插座有电。G-17AIR已设置但未与网络重新连接。•重新启动无线网络。拔下无线路由器至少30秒,然后重新插上。•断开G-17A

Pagina 32 - 都要由合格的维修人员完成。

DANISH - BRUGERVEJLEDNINGVIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER!1. LÆS disse instruktioner.2. BEHOLD disse instruktioner.3. VÆR OPMÆRKSOM på alle advarsle

Pagina 33

NATIONALE BEGRÆNSNINGERDenne enhed er beregnet til hjemme- og kontorbrug i alle EU-lande (og andre lande, som følger EU-direktivet 1999/5/EF) uden nog

Pagina 34 - (DCINPUT)

G-17 AIR REAR INPUT PANELThe G-17 Air rear panel has three separate inputs and one reset button:RESET BUTTON: Clears G-17 Air connection to a wireles

Pagina 35 - Windows无线连接

INDGANGSPANEL BAG PÅ G-17 AIRBagpanelet på G-17 Air har tre separate indgange og en nulstillingsknap:NULSTILLINGSKNAP: Sletter G-17 Air forbindelse t

Pagina 36

AIRPLAY NETVÆRKSKONFIGURATIONKlipsch G-17 Air vil tilslutte til dit hjems eksisterende trådløse netværk med AirPlay Netværkskonfiguration, hvorefter de

Pagina 37

AFSPILNING AF ITUNES ELLER LAGRET MUSIK PÅ DIN KOMPAT-IBLE IPOD TOUCH, IPAD ELLER IPHONEÅbn iTunes på din computer, find ikonet “AirPlay” på det neders

Pagina 38 - FORSIGTIG

FEJLFINDING• G-17 Air vil ikke tænde.• Sørg for, at jævnstrømsadapter sidder godt fast i væggen (lysdiode på strøm-forsyning er grøn) og på bagsiden

Pagina 39 - 12 TOMMER (30,48 CM)

DUTCH - GEBRUIKSAANWIJZINGBELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES!1. LEES deze instructies.2. BEWAAR deze instructies.3. NEEM alle waarschuwingen in ach

Pagina 40 - G-17 AIR FJERNBETJENING

NATIONALE BEPERKINGENDit apparaat is bedoeld voor gebruik thuis en op kantoor in alle EU-landen (en an-dere landen volgens de EU-Richtlijn 1999/5/EG)

Pagina 41

AAN/STAND-BYINGANGVORIG NUMMERAFSPELEN/PAUZEVOLGEND NUMMERVOLUMELAGERVOLUMEHOGERACHTERINGANGSPANEEL VAN DE G-17 AIRHet achterpaneel van de G-17 Air he

Pagina 42

AIRPLAY-NETWERKINSTELLINGU kunt de Klipsch G-17 Air op uw bestaande draadloze thuisnetwerk aansluiten met de AirPlay-netwerkinstelling, waarna de G-17

Pagina 43

AFSPELEN VAN ITUNES OF MUZIEK DIE U OP UW COMPATIBELE IPOD TOUCH, IPAD OF IPHONE HEBT OPGESLAGENOpen iTunes op uw computer, zoek het AirPlay-pictogram

Pagina 44 - NIET OPENEN

OPLOSSEN VAN PROBLEMENG-17 Air kan niet worden ingeschakeld.• Controleer of de netadapter goed in het stopcontact (groene LED op net-adapter brandt)

Pagina 45 - 30,48 CM (12 inch)

AIRPLAY NETWORK SETUPThe Klipsch G-17 Air will connect to your existing home wireless network with the AirPlay Network Setup, then will automatically

Pagina 46 - VOORBEELD

ITALIAN - MANUALE DEL PROPRIETARIOISTRUZIONI IMPORTANTI DI SICUREZZA1. LEGGERE queste istruzioni.2. CONSERVARLE.3. RISPETTARE tutte le avvertenze.4

Pagina 47 - Apple draadloze verbindingen

LIMITAZIONI NAZIONALIQuesto dispositivo è concepito per l’uso residenziale e in uffici in tutte le nazioni dell’Unione Europea (e altre nazioni che seg

Pagina 48

PANNELLO DEGLI INGRESSI POSTERIORI DEL G-17 AIRIl pannello posteriore del G-17 Air presenta tre ingressi separati e un pulsante di ripristino:PULSANTE

Pagina 49

CONFIGURAZIONE DELLA RETE AIRPLAY Il Klipsch G-17 Air si collega inizialmente a una rete senza fili configurando la rete AirPlay Network, quindi si coll

Pagina 50 - ATTENZIONE

RIPRODUZIONE DI MUSICA DI ITUNES O ARCHIVIATA IN UN IPOD TOUCH, IPAD O IPHONE COMPATIBILEAprire iTunes sul computer, individuare l’icona “AirPlay” sul

Pagina 51

SOLUZIONE DEI PROBLEMIIl G-17 Air non si accende.• Accertarsi che l’adattatore di corrente continua sia collegato bene a una presa di corrente (il LE

Pagina 52 - TELECOMANDO DEL G-17 AIR

NORWEGIAN - BRUKERHÅNDBOKVIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER!1. LES disse anvisningene.2. OPPBEVAR disse anvisningene.3. VÆR OPPMERKSOM PÅ alle advarsler

Pagina 53

NASJONALE RESTRIKSJONERDenne enheten er beregnet for bruk i private hjem og kontorer i alle EU-land (og andre land som følger EU-direktivet 1999/5/EC)

Pagina 54

G-17 AIR-ENHETENS BAKRE INNGANGSPANELBakpanelet på G-17 Air har tre separate innganger og en tilbakestillingsknapp:TILBAKESTILLINGSKNAPP: Fjerner G-1

Pagina 55

NETTVERKSKONFIGURASJON AV AIRPLAYKlipsch G-17 Air kan kobles til ditt eksisterende trådløse hjemmenettverk med AirPlay-nettverkskonfigurasjon, og vil d

Pagina 56 - FORSIKTIG

PLAYING ITUNES OR STORED MUSIC ON YOUR COMPATIBLE IPOD TOUCH, IPAD OR IPHONEOpen iTunes on your computer, find the “AirPlay” icon on the bottom bar of

Pagina 57 - 30,48 CM

SPILLE ITUNES ELLER LAGRET MUSIKK PÅ EN KOMPATIBEL IPOD TOUCH, IPAD ELLER IPHONEÅpne iTunes på datamaskinen, finn AirPlay-ikonet på den nederste linjen

Pagina 58 - G-17 AIR-FJERNKONTROLL

FEILSØKINGG-17 Air kan ikke slås på.• Kontroller at vekselstrømadapteren er satt helt inn i veggen (LED-lampe på strømforsyningen lyser grønt) og inn

Pagina 59

SWEDISH - BRUKSANVISNINGVIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR!1. LÄS dessa anvisningar.2. SPARA dessa anvisningar.3. UPPMÄRKSAMMA alla varningar.4. FÖLJ al

Pagina 60

NATIONELLA RESTRIKTIONERDenna enhet är avsedd för hem och kontor kan användas i alla EU-länder (och andra länder efter EU-direktivet 1999/5/EC) utan n

Pagina 61

G-17 AIR BAKRE INGÅNGSPANELG-17 Air bakpanel har tre separata ingångar och en återställningsknapp:ÅTERSTÄLLNINGSKNAPP: Rensar G-17 Air:s anslutning t

Pagina 62 - VAR FÖRSIKTIG

AIRPLAY NÄTVERKSINSTALLATIONKlipsch G-17 Air ansluter till ditt befintliga trådlösa nätverk hemma med AirPlay nätverksinstallation och ansluter sedan a

Pagina 63 - 30,5 CM

SPELA ITUNES ELLER LAGRAD MUSIK PÅ EN KOMPATIBEL IPOD TOUCH, IPAD ELLER IPHONEÖppna iTunes på datorn, hitta “AirPlay”-ikonen på den nedre listen i iT

Pagina 64 - G-17 AIR FJÄRRKONTROLL

FELSÖKNINGG-17 Air slår inte på strömmen.• Kontrollera att DC-adaptern är ordentligt ansluten till vägguttaget (LED på adaptern lyser grön) och till

Pagina 65

RUSSIAN - РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ!1. ПРОЧТИТЕ эту инструкцию.2. СОХРАНИТЕ эту инструкцию.3. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ на

Pagina 66

НАЦИОНАЛЬНЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯДанное устройство предназначено для использования в домашних или офисных условиях во всех странах Европейского Союза (а также

Pagina 67

TROUBLESHOOTINGG-17 Air will not Power On.• Make sure DC adapter is plugged securely into wall (LED on power supply is Green) and into the back of th

Pagina 68 - ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ ВВОДА БЛОКА G-17 AIRВ задней панели блока G-17 Air имеются три различных входа и одна кнопка сброса.КНОПКА СБРОСА: Полностью отсоединяе

Pagina 69 - 12 ДЮЙМ. (30,48 СМ)

НАСТРОЙКА СВЯЗИ С СЕТЬЮ AIRPLAYСистема Klipsch G-17 Air соединит вашу существующую домашнюю беспроводную сеть с сетью AirPlay и будет автоматически со

Pagina 70 - КНОПОК УПРАВЛЕНИЯ

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ЧЕРЕЗ ПРОГРАММУ ITUNES ИЛИ СОХРАНЕНИЕ МУЗЫКИ НА ВАШИХ СОВМЕСТИМЫХ УСТРОЙСТВАХ IPOD TOUCH, IPAD ИЛИ IPHONEОткройтенавашемкомпьютере

Pagina 71

ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙСистема G-17 Air не включается.• Убедитесь, что адаптер постоянного тока надежно подключен к розетке (светодиодный и

Pagina 72

3502 Woodview TraceIndianapolis, IN 462681-800-KLIPSCH•klipsch.com© 2012 Klipsch Group, Inc.

Pagina 73

FRENCHCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES1. LIRE ces instructions.2. CONSERVER ces instructions.3. RESPECTER tous les avertissements.4. SUIVRE toute

Pagina 74 - 1-800-KLIPSCH•klipsch.com

RESTRICTIONS NATIONALESCet appareil est destiné à un usage domestique et de bureau dans tous les pays de l’Union européenne (et d’autres pays qui suiv

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios