Klipsch ROOMGROOVE Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Jugadores Klipsch ROOMGROOVE. Klipsch ROOMGROOVE User Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - RoomGroove

RoomGrooveOwner's Manual

Pagina 2 - Important Safety Information

Le RoomGroove a été conçu pour permettre l’émission du son de l’iPod ou de la source auxiliaire vers d’autres appareils KlipschCast capables de le rec

Pagina 3

TouchesMISE SOUS Appuyez sur pour mettre le RoomGroove sous tension. Appuyez uneTENSION nouvelle fois pour mettre le RoomGroove en veille.RoomGr

Pagina 4

La pile de la télécommande doit être remplacée lorsque la télécommande fonctionne moins bien ou plus du tout. Pour remplacer la pile, tirez simplement

Pagina 5

Garantie – États-Unis et CanadaLa garantie ci-dessous n’est valide que pour la vente aux particuliers aux États-Unis et au Canada. KLIPSCH, L.L.C. («

Pagina 6 - Optional Wall Mount Bracket

Por su seguridad, el enchufe de CA es polarizado (una pata es más ancha que la otra) y entra en el tomacorriente de CA de una manera solamente. Si el

Pagina 7

Felicitaciones por su compra del centro de música RoomGroove de Klipsch. El RoomGroove es un transmisor-receptor inalámbrico que utiliza tecnología in

Pagina 8 - Cette illustration est

El RoomGroove ha sido diseñado para transmitir lo que reproduce el iPod o la fuente auxiliar a fin de que otros componentes KlipschCast puedan recibirl

Pagina 9

Botones ALIMENTACIÓN Enciende el RoomGroove. Oprimirlo de nuevo pone el RoomGroove en modalidad de espera.RoomGroove iPod Selecciona el iPod m

Pagina 10

Hay que cambiar la pila del control remoto cuando deja de funcionar o cuando su rendimiento se reduce notoriamente. Para quitar la pila, jale la lengü

Pagina 11 - Télécommande

Garantía. EE.UU. y Canadá La siguiente garantía es válida únicamente para ventas a consumidores en los Estados Unidos o Canadá. KLIPSCH, L.L.C. (“KLIP

Pagina 12

For Your Safety: The AC power plug is polarized (one blade is wider than the other) and only fits into an AC power outlet one way. If the plug won’t g

Pagina 13

Zu Ihrer Sicherheit (nur USA und Kanada): Der polarisierte Stecker hat zwei Klinken, wobei eine dicker ist als die andere. Dieser Stecker passt nur au

Pagina 14 - Esta imagen es para

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Klipsch RoomGroove-Musikzentrums. Der RoomGroove ist ein drahtloser Sender/Empfänger, der die drahtlose KlipschC

Pagina 15 - Power Supply

Mit dem RoomGroove können Sie den iPod oder die zusätzliche Quelle übertragen, so dass diese von anderen KlipschCast-Komponenten empfangen und wiederg

Pagina 16

TastenEin/Aus Drücken Sie diese Taste, um den RoomGroove einzuschalten. Drücken Sie die Taste erneut, um den RoomGroove in den Standby-Modus zu vers

Pagina 17 - Control remoto

Die Batterie der Fernbedienung muss ausgewechselt werden, wenn sie nicht mehr funktioniert oder wenn ihre Leistung deutlich abfällt. Um die Batterie z

Pagina 18

Garantie außerhalb der USA und KanadasWenn dieses Produkt an einen Käufer außerhalb der USA oder Kanadas verkauft wird, richten sich die Garantieanspr

Pagina 19

Misura di sicurezza (solo per gli Stati Uniti e il Canada): la spina del cordone di alimentazione è polarizzata (uno spinotto è più largo dell’altro)

Pagina 20 - Wichtige Sicherheitshinweise

per avere acquistato il Klipsch RoomGroove, un ricetrasmettitore senza fili per segnali audio di qualità da CD. Il RoomGroove utilizza la tecnologia Kl

Pagina 21 - Auspacken

Il RoomGroove permette di trasmettere l’audio dell’iPod o della sorgente ausiliaria in modo che possa essere ricevuto e riprodotto da altri componenti

Pagina 22

PulsantiAccensione/ Premerlo per accendere il RoomGroove, premerlo di nuovo per portare il Spegnimento RoomGroove nella modalità “Standby”.RoomGroo

Pagina 23 - Fernbedienung

Congratulations on your purchase of the Klipsch RoomGroove music center. The RoomGroove is a wireless transceiver utilizing Wireless KlipschCastTM Tec

Pagina 24 - Optionale Wandbefestigung

La batteria deve essere sostituita quando il telecomando cessa di funzionare o le sue prestazioni si riducono in modo notevole. Per sostituire la batt

Pagina 25

Garanzia applicabile fuori degli Usa e del CanadaSe questo prodotto viene venduto fuori degli USA o del Canada, esso è coperto da una garanzia conform

Pagina 26 - ATTENZIONE

Para sua segurança (aplica-se apenas aos EUA e ao Canadá): O plugue do cabo de alimentação de CA é polarizado (um pino mais largo que o outro) e só se

Pagina 27 - Grazie

Parabéns pela compra do sistema musical RoomGroove da Klipsch. O RoomGroove é um transceptor sem fio que utiliza a tecnologia KlipschCastTM sem fio para

Pagina 28

Transmissão de áudio a partir do RoomGrooveO RoomGroove foi projetado para permitir a transmissão do conteúdo do iPod ou da fonte auxiliar para que po

Pagina 29 - Telecomando

BotõesLiga/desliga Pressione este botão para ligar o RoomGroove. Pressione-o novamente para colocar o RoomGroove no modo de “prontidão”.RoomGroove

Pagina 30

A bateria do controle remoto precisará ser trocada quando parar de funcionar ou quando seu desempenho sofrer redução óbvia. Basta puxar a lingüeta do

Pagina 31

Garantia fora dos Estados Unidos e do CanadáA garantia deste produto, caso seja vendido a um consumidor fora dos Estados Unidos ou do Canadá, deve est

Pagina 32 - Portuguese

Chinese# ADS-48R-12-2-1545本图是一图示例,插图各图之图不图相 同。

Pagina 34

The RoomGroove is designed to allow you to transmit the iPod or the auxiliary source so that it can be received and played by other KlipschCast compon

Pagina 39

В целях обеспечения вашей безопасности (относится только к США и Канаде): Вилка питания от сети переменного тока является полярной (один из ее контакт

Pagina 40

Поздравляем вас с приобретением музыкального центра RoomGroove фирмы Klipsch. RoomGroove представляет собой беспроволочный приемопередатчик, основанны

Pagina 41

Передача акустического сигнала из устройства RoomGrooveУстройство RoomGroove сконструировано так, чтобы позволить вам передавать акустический сигнал о

Pagina 42

КнопкиКнопка включения Нажатие на кнопку включает устройство RoomGroove. Повторное нажатие переводит RoomGroove в режим ожидания.RoomGroove iPod

Pagina 43

Замена батареи пульта дистанционного управленияЕсли пульт перестает работать или его функционирование заметно ухудшается, то следует заменить его бата

Pagina 44 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

RoomGrooveГарантия за пределами США и КанадыГарантия на это оборудование, если оно продано потребителю за пределами США или Канады, должна удовлетворя

Pagina 45 - Вспомогательный источник

ButtonsPower Press to turn the RoomGroove “On”. Press again to put the RoomGroove into “Standby” mode.RoomGroove iPod Selects the iP

Pagina 46

Voor je veiligheid (alleen VS en Canada): het netsnoer is voorzien van een polarisatiestekker (de ene pen is breder dan de andere) en kan slechts op

Pagina 47

Gefeliciteerd met je aankoop van het Klipsch RoomGroove muziekcenter. De RoomGroove is een draadloze zendontvanger die gebruik maakt van de draadloze

Pagina 48

Audio uitzenden vanuit RoomGrooveMet de RoomGroove kun je audio van de iPod of de aux-bron uitzenden, om door andere KlipschCast componenten te worden

Pagina 49

ToetsenAan/uit Druk op deze toets om de RoomGroove aan te zetten. Druk nogmaals op deze toets om de RoomGroove in de modus standby te zetten.RoomGro

Pagina 50 - WAARSCHUWING

De batterij van de remote is aan vervanging toe als de remote niet meer of merkbaar slechter werkt. Je kunt de batterij verwijderen door het lipje van

Pagina 51 - Hartelijk dank

RoomGrooveGarantie buiten de Verenigde Staten en CanadaDe garantie op dit product, indien verkocht aan een consument buiten de Verenigde Staten of Can

Pagina 52

Για Την Ασφάλειά Σας (αφορά μόνο τις ΗΠΑ και τον Καναδά): ο ρευματολήπτης AC είναι πολωμένος (το ένα μεταλλικό άκρο είναι πιο πλατύ από το άλλο)

Pagina 53 - Remote

Συγχαρητήρια για την αγορά του συστήματος ήχου RoomGroove της Klipsch. Το RoomGroove είναι ένας ασύρματος πομποδέκτης ο οποίος χρησιμοποιώντας την ασύ

Pagina 54 - Optionele wandbeugel

Μετάδοση ήχου από το RoomGrooveΤο RoomGroove είναι κατάλληλα σχεδιασμένο ώστε να παρέχει τη δυνατότητα μετάδοσης του iPod ή της βοηθητικής πηγής ώστε

Pagina 55

ΚουμπιάPower (Ενεργοποίηση/ Πιέστε το κουμπί για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή (“On”). Πατήστε Απενεργοποίηση) ξανά για να θέσετε τη συσκευή σε κατά

Pagina 56 - IImportant Safety Information

We Klipsch Group IncorporatedOf 3502 Woodview Trace, Suite 200 Indianapolis, IN 46268 USA Declare that Equipment: iP

Pagina 57 - Βοηθητική πηγή

Θα πρέπει να αλλάζετε τις μπαταρίες όταν τελειώνουν ή όταν η απόδοσή τους είναι εμφανώς μειωμένη. Για να βγάλετε την μπαταρία, απλά τραβήξτε προς τα έ

Pagina 58

RoomGrooveΕγγύηση για περιοχές εκτός των ΗΠΑ και του ΚαναδάΗ εγγύηση που συνοδεύει την αγορά του προϊόντος σε περιοχές εκτός των ΗΠΑ και του Καναδά συ

Pagina 59

Sikkerhetsanvisninger (gjelder bare for USA og Canada): Nettstrømstøpselet er polarisert (den ene flate pinnen er bredere enn den andre) og kan bare s

Pagina 60

Gratulerer med det nye RoomGroove-musikksenteret fra Klipsch. RoomGroove er en trådløs sender/mottakerenhet som benytter Wireless KlipschCastTM-teknol

Pagina 61

Sende lyd fra RoomGroove-enhetenRoomGroove er laget på den måten at du kan sende iPod- eller aux-kilden, slik at den kan mottas og avspilles av andre

Pagina 62 - Norwegian

KnapperAv/på Trykk på denne knappen for å slå ”på” RoomGroove. Trykk igjen for å sette RoomGroove i ventemodus.RoomGroove iPod Velger iPod-en so

Pagina 63 - Tusen takk

Batteriet i fjernkontrollen må skiftes når den slutter å virke, eller når ytelsen er merkbart redusert. Batteriet tas ut ganske enkelt ved å trekke ut

Pagina 64

Garanti i andre land enn USA og CanadaGarantien på dette produktet skal, hvis det selges til en forbruker utenfor USA eller Canada, overholde gjeldend

Pagina 65 - Fjernkontroll

PowerDetailEmotionFor over 60 years, we’ve made speakers for people who are as passionate about great sound as we are. That’s why every Klipsch speake

Pagina 66 - Veggfeste (tilleggsutstyr)

Warranty – U.S. and CanadaKlipsch warrants to the original retail purchaser that this product is to be free from defective materials and workmanship f

Pagina 67

Pour la sécurité d’utilisation : La fiche d’alimentation secteur est polarisée (une broche est plus large que l’autre) et ne peut être introduite dans

Pagina 68 - THE ULTIMATE SOUND EXPERIENCE

Toutes nos félicitations pour l’achat du système de sonorisation RoomGroove de Klipsch. Le système RoomGroove est un ensemble émetteur-récepteur qui u

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios