Klipsch RP-150M Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Altavoces Klipsch RP-150M. Klipsch RP-150M Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - USER MANUAL

PREMIEREUSER MANUAL

Pagina 2

ENCEINTES REFERENCE PREMIERERP-160MRP-450CRP-440CRP-250CRP-250FRP-260FRP-280FRP-150M RP-250S RP-240S

Pagina 3 - REFERENCE (n):

AVANT DE COMMENCERCertaines enceintes Klipsch® ont des pieds et d’autres accessoires qu’il pourra falloir installer avant l’utilisation. Veuillez vou

Pagina 4 - REFERENCE PREMIERE SPEAKERS

POSITIONNEMENT DANS LA PIÈCE BRANCHEMENTEnceintes des voies principales gauche et droite — Pour obtenir les meilleurs résultats, Klipsch Group, Inc. (

Pagina 5 - BEFORE YOU START

SSTVCL RXYZSLSRSLSRX=Y=ZFront Right Front LeftSSTVCL RXYZSLSRSLSRX=Y=ZFront Right Front LeftSSTVCLRXYZSLSRSLSRX=Y=ZFront Right Front LeftSSTVCLRXYZSLS

Pagina 6 - CONNECTION

La seule chose que vous devriez avoir besoin de faire pour vos enceintes est de les épousseter occasionnellement. N’utilisez jamais de produits de net

Pagina 7

REFERENCE 1) Der Standard, der Maßstab, der Vergleichspunkt2) Die Verkörperung des legendären Klipsch-SoundsLAUT UND STOLZ SEIT 1946 Im Jahre 1946 r

Pagina 8 - PRODUCT REGISTRATION

REFERENCE PREMIERE-LAUTSPRECHERRP-160MRP-450CRP-440CRP-250CRP-250FRP-260FRP-280FRP-150M RP-250S RP-240S

Pagina 9

ERSTE SCHRITTEManche Klipsch® Lautsprecher verfügen über Füße oder anderes Zubehör, das vor der Benutzung installiert werden muss. Installationshinwei

Pagina 10 - ENCEINTES REFERENCE PREMIERE

AUFSTELLUNG IM RAUMANSCHLÜSSELinke und rechte Hauptkanal-Lautsprecher – Zur optimalen Leistung empfiehlt Klipsch Group, Inc. (KGI), dass Sie die Lautsp

Pagina 11 - AVANT DE COMMENCER

SSTVCL RXYZSLSRSLSRX=Y=ZFront Right Front LeftSSTVCLRXYZSLSRSLSRX=Y=ZFront Right Front LeftSSTVCLRXYZSLSRSLSRX=Y=ZFront Right Front LeftSSTVCL RXYZSLS

Pagina 13 - FIGURE 1

Die einzig nötige Pflege Ihrer Lautsprecher besteht darin, sie gelegentlich abzustauben. Verwenden Sie nie Scheuermittel, Lösungsmittel enthaltende ode

Pagina 14 - ENREGISTREMENT DU PRODUIT

REFERENCE1) el estándar, la referencia, el punto de comparación2) la encarnación del legendario sonido KlipschFUERTE Y ORGULLOSO DESDE 1946 En 1946,

Pagina 15 - REFERENCE

ALTAVOCES REFERENCE PREMIERERP-160MRP-450CRP-440CRP-250CRP-250FRP-260FRP-280FRP-150M RP-250S RP-240S

Pagina 16 - RP-150M RP-250S RP-240S

ANTES DE EMPEZARLas púas opcionales incluidas son para aumentar la estabilidad sobre pisos alfombrados. Se recomienda no usar las púas en superficies

Pagina 17 - ERSTE SCHRITTE

UBICACIÓN EN LA SALA CONEXIONESAltavoces de canal principal izquierdo y derecho. Para obtener la mejor fidelidad, Klipsch Group, Inc (KGI) sugiere sepa

Pagina 18 - ANSCHLÜSSE

SSTVCL RXYZSLSRSLSRX=Y=ZFront Right Front LeftSSTVCL RXYZSLSRSLSRX=Y=ZFront Right Front LeftSSTVCLRXYZSLSRSLSRX=Y=ZFront Right Front LeftFIGURA 2CANAL

Pagina 19 - ABBILDUNG 1

Lo único que puede ser necesario hacerles a los altavoces es quitarles el polvo de vez en cuando. No les aplique nunca ni detergentes fuertes ni limpi

Pagina 20 - PRODUKTREGISTRIERUNG

REFERENCE1) o padrão, o parâmetro, o ponto utilizado para comparação2) a personicação do lendário som KlipschORGULHO DESDE 1946 Em 1946, P

Pagina 21

CAIXAS ACÚSTICAS REFERENCE PREMIERERP-160MRP-450CRP-440CRP-250CRP-250FRP-260FRP-280FRP-150M RP-250S RP-240S

Pagina 22 - ALTAVOCES REFERENCE PREMIERE

ANTES DE COMEÇAROs espigões opcionais incluídos destinam-se a aumentar a estabilidade em pisos acarpetados e não são recomendados para superfícies dur

Pagina 23 - ANTES DE EMPEZAR

REFERENCE (n):1) the standard, the benchmark, the point used for comparison2) the embodiment of the legendary Klipsch soundLOUD AND PROUD SINCE 1946I

Pagina 24

POSICIONAMENTO NO AMBIENTE CONEXÃOCaixas acústicas direita e esquerda do canal principal — Para máximo desempenho, a Klipsch Group, Inc. (KGI) sugere

Pagina 25 - FIGURA 1

FIGURA 2CANAL CENTRALCUIDADO!Não use o orifício em forma de fechadura para instalação no teto!FIGURA 1POSICIONAMENTO DAS CAIXAS ACÚSTICAS NO AMBIENTE

Pagina 26 - REGISTRO DEL PRODUCTO

O cuidado das caixas acústicas só requer a remoção periódica do pó acumulado nas superfícies. Nunca use qualquer tipo de produto de limpeza abrasivo o

Pagina 27

REFERENCE1) standard, parametro, punto utilizzato per un confronto2) l’espressione perfetta del leggendario suono KlipschUN SUONO STRAORDINA

Pagina 28

ALTOPARLANTI REFERENCE PREMIERERP-160MRP-450CRP-440CRP-250CRP-250FRP-260FRP-280FRP-150M RP-250S RP-240S

Pagina 29 - ANTES DE COMEÇAR

OPERAZIONI PRELIMINARIAlcuni altoparlanti Klipsch® sono dotati di piedini e altri accessori che potrebbe essere necessario installare prima dell’uso.

Pagina 30

COLLOCAZIONE NELLA SALA COLLEGAMENTOAltoparlanti sinistro e destro del canale principale – Per ottenere prestazioni ottimali, Klipsch Group, Inc. (KGI

Pagina 31

SSTVCL RXYZSLSRSLSRX=Y=ZFront Right Front LeftFIGURA 2CANALE CENTRALEATTENZIONENon utilizzare la scanalatura per vite per fissare l’altoparlante al so

Pagina 32 - REGISTRO DO PRODUTO

Per pulire gli altoparlanti basta spolverarli di tanto in tanto. Non applicare mai abrasivi o detergenti forti o a base di solvente. Le griglie poss

Pagina 33

杰士参考系列音箱1) 标准、基准、比较点2) 展现传奇的杰士音响1946年以来的宏亮与自豪 1946年,保罗·克里普什 (Paul W. Klipsch) 凭借所创立的专有扬声技术和对声学原理的理解,彻底改变了音响行业,成就了广受世人赞誉的标志性音响声音。如今,我们仍然忠实于保罗的理念,继承公司

Pagina 34

REFERENCE PREMIERE SPEAKERSRP-160MRP-450CRP-440CRP-250CRP-250FRP-260FRP-280FRP-150M RP-250S RP-240S

Pagina 35 - OPERAZIONI PRELIMINARI

参考系列扬声器RP-160MRP-450CRP-440CRP-250CRP-250FRP-260FRP-280FRP-150M RP-250S RP-240S

Pagina 36

开始使用之前有些杰士音箱配有脚垫和其它附件,需要在使用前进行安装。请参照图1A 1B, 2, 3和4进行安装。随附的可选脚钉可提高音箱在铺地毯地板表面上的稳定性。 不建议在坚硬表面上使用脚钉。 图1RP-150M 壁挂式安装图2 中间声道图3 环绕立体声音箱图4立式音箱毛毡缓冲垫圆顶垫放置在底部

Pagina 37

室内音箱的布放 电气连接左、右主声道音箱:为了获得最佳效果,杰士集团有限公司 ( KGI) 建议您把音箱分开6到15英尺( 1.8- 4.6米)放置。另外,音箱与后墙和侧墙的距离要保持至少24英寸( 61厘米)。两个音箱可稍微内倾,这样可以更好地再现立体声效果。收听者与音箱的距离应该是两扬声器间距的

Pagina 38 - CURA E PULIZIA

SSTVCL RXYZSLSRSLSRX=Y=ZFront Right Front LeftSSTVCL RXYZSLSRSLSRX=Y=ZFront Right Front Left图1在聆听区域放置扬声器图2中间声道图4墙面安装环绕音箱图3标准连接低音炮下面上面或左前 右前低音炮SSTVCLRX

Pagina 39 - 1946年以来的宏亮与自豪

您需要做的只是偶尔掸去音箱的灰尘。不要使用任何摩擦性或溶解性清洁剂以及任何粗糙的去污剂。可以使用吸尘器配备的刷子来清洁面网。保养和清洁请在www.klipsch.com/register在线注册您的产品•了解最新产品促销活动。•您的个人信息绝不会被转售。•该注册信息不用于保修目的。请保存好您的收据,

Pagina 42 - 室内音箱的布放 电气连接

3502 WOODVIEW TRACE, INDIANAPOLIS, IN, USAKLIPSCH.COM1-800-KLIPSCH ©2014 KLIPSCH GROUP, INC. ALL RIGHTS RESERVED. KLIPSCH AND KEEPERS OF THE SOUND ARE

Pagina 43 - 6’ - 15’

KEEPERS OF THE SOUND®

Pagina 44

BEFORE YOU STARTThe included optional spikes are intended to increase stability on carpeted floors. Spikes are not recommended for hard surfaces Some

Pagina 45

ROOM PLACEMENTCONNECTIONLeft and Right Main Channel Speakers — For optimum performance, Klipsch Group, Inc. (KGI) suggests placing your speakers 6 to

Pagina 46

FIGURE 2CENTER CHANNELFIGURE 4WALL MOUNTINGFIGURE 3STANDARD CONNECTIONSSSTVCLRXYZSLSRSLSRX=Y=ZFront Right Front LeftSSTVCLRXYZSLSRSLSRX=Y=ZFront Right

Pagina 47 - KLIPSCH.COM

The only thing you should ever need to do to your speakers is dust them occasionally. Never apply any abrasive or solvent-based cleaner or any harsh

Pagina 48 - KEEPERS OF THE SOUND

REFERENCE 1) le standard, l’étalon, le repère utilisé à des ns de comparaison2) la concrétisation du son légendaire de KlipschFORT ET FIER DEPUIS 194

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios