USER MANUAL
AUFSTELLUNG IM RAUM ANSCHLÜSSELinke und rechte Hauptkanal-Lautsprecher – Zur optimalen Leistung empfiehlt Klipsch Group, Inc. (KGI), dass Sie die Lauts
Die einzig nötige Pflege Ihrer Lautsprecher besteht darin, sie gelegentlich abzustauben. Verwenden Sie nie Scheuermittel, Lösungsmittel enthaltende ode
ALTAVOCES REFERENCEANTES DE EMPEZARAlgunos altavoces Klipsch® tienen patas y otros accesorios que puede ser necesario instalar antes de usarlos. Consu
UBICACIÓN EN LA SALA CONEXIONESAltavoces de canal principal izquierdo y derecho. Para obtener la mejor fidelidad, Klipsch Group, Inc (KGI) sugiere sepa
Lo único que puede ser necesario hacerles a los altavoces es quitarles el polvo de vez en cuando. No les aplique nunca ni detergentes fuertes ni limpi
CAIXAS ACÚSTICAS REFERENCEANTES DE COMEÇARAlgumas caixas acústicas Klipsch® têm bases e outros acessórios que podem necessitar de instalação antes de
POSICIONAMENTO NO AMBIENTE CONEXÃOCaixas acústicas direita e esquerda do canal principal — Para máximo desempenho, a Klipsch Group, Inc. (KGI) sugere
O cuidado das caixas acústicas só requer a remoção periódica do pó acumulado nas superfícies. Nunca use qualquer tipo de produto de limpeza abrasivo o
ALTOPARLANTI REFERENCEOPERAZIONI PRELIMINARIAlcuni altoparlanti Klipsch® sono dotati di piedini e altri accessori che potrebbe essere necessario insta
COLLOCAZIONE NELLA SALA COLLEGAMENTOAltoparlanti sinistro e destro del canale principale – Per ottenere prestazioni ottimali, Klipsch Group, Inc. (KGI
REFERENCE (n):1) the standard, the benchmark, the point used for comparison2) the embodiment of the legendary Klipsch soundLOUD AND PROUD SINCE 1946In
Per pulire gli altoparlanti basta spolverarli di tanto in tanto. Non applicare mai abrasivi o detergenti forti o a base di solvente. Le griglie poss
参考系列扬声器开始使用之前有些杰士音箱配有脚垫和其它附件,需要在使用前进行安装。请参照图1、2和3进行安装。图1监视器音箱图2中间声道图3环绕立体声音箱橡胶脚垫圆顶垫放置在底部或背面(若进行壁挂安装)橡胶脚垫R-15MR-25CR-14SR-26FR-28FR-14M
室内音箱的布放 电气连接左、右主声道音箱:为了获得最佳效果,杰士集团有限公司 ( KGI) 建议您把音箱分开6到15英尺( 1.8- 4.6米)放置。另外,音箱与后墙和侧墙的距离要保持至少24英寸( 61厘米)。两个音箱可稍微内倾,这样可以更好地再现立体声效果。收听者与音箱的距离应该是两扬声器间距的
您需要做的只是偶尔掸去音箱的灰尘。不要使用任何摩擦性或溶解性清洁剂以及任何粗糙的去污剂。可以使用吸尘器配备的刷子来清洁面网。保养和清洁请在www.klipsch.com/register在线注册您的产品•了解最新产品促销活动。•您的个人信息绝不会被转售。•该注册信息不用于保修目的。请保存好您的收据,
1-800-KLIPSCH ©2014 KLIPSCH GROUP, INC. ALL RIGHTS RESERVED. KLIPSCH AND KEEPERS OF THE SOUND ARE REGISTERED TRADEMARKS OF KLIPSCH GROUP, INC. IN THE
BEFORE YOU STARTSome Klipsch® speakers have feet and other accessories that may need to be installed prior to use. Please refer to Diagrams 1, 2 and 3
FIGURE 1SPEAKER PLACEMENT IN LISTENING AREAFIGURE 2CENTER CHANNELFIGURE 4WALL MOUNTING SURROUND SPEAKERSFIGURE 3STANDARD CONNECTIONSSSTVCL RXYZSLSRSLS
REFERENCE 1) le standard, l’étalon, le repère utilisé à des fins de comparaison2) la concrétisation du son légendaire de KlipschFORT ET FIER DEPUIS 194
ENCEINTES REFERENCEAVANT DE COMMENCERCertaines enceintes Klipsch® ont des pieds et d’autres accessoires qu’il pourra falloir installer avant l’utilisa
POSITIONNEMENT DANS LA PIÈCE BRANCHEMENTEnceintes des voies principales gauche et droite — Pour obtenir les meilleurs résultats, Klipsch Group, Inc. (
La seule chose que vous devriez avoir besoin de faire pour vos enceintes est de les épousseter occasionnellement. N’utilisez jamais de produits de net
REFERENCE-LAUTSPRECHERERSTE SCHRITTEManche Klipsch® Lautsprecher verfügen über Füße oder anderes Zubehör, das vor der Benutzung installiert werden mus
Comentarios a estos manuales